"Klage" znaczenie w niemiecki leksykon

Klage

żeńskigramatykaIPA: / klˈɑːɡə /

Die Geltendmachung eines Zivilanspruchs seitens des Klägers gegen den Beklagten vor dem Richter. Die K.schrift, die Prozeßschrift des Klägers, muß die Bez. der Parteien und des Gerichts, des Gegenstandes und des Grundes des erhobenen Anspruchs sowie einen bestimmten Antrag und die Ladung des Beklagten vor das Prozeßgericht enthalten.

+ pokaż więcej
Synonimy

Geheul · Gejammer · Gezeter · Herumgejammer · Jammer · Jammerei · klagende Laute · Lamento · Wehgeschrei · Wehklagen · Klagegesang · Klagelied(er) · Anklage (Strafrecht) · Klage (Zivilrecht)

+ pokaż więcej
Deklinacja
Deklinacja
Liczba pojedyncza
Liczba mnoga
Mianownik
die Klage
die Klagen
Rodzajnik
der Klage
der Klagen
Celownik
der Klage
den Klagen
Przysłówek
die Klage
die Klagen

Klagelied

rzeczownikIPA: / klˈɑɡəlˌiːt /
Synonimy

Jeremiade · Abgesang (auf) · Schwanengesang · Gejammer · Jammer · Klage · Klagegesang · Klagelied(er) · Lamento · Wehgeschrei · Wehklagen

+ pokaż więcej
Deklinacja
Deklinacja
Liczba pojedyncza
Liczba mnoga
Mianownik
das Klagelied
die Klagelieder
Rodzajnik
des Klageliedes
der Klagelieder
Celownik
dem Klagelied
den Klageliedern
Przysłówek
das Klagelied
die Klagelieder
Tłumaczenie "Klagelied" do
Słowa w pobliżu

Klagefrau · Klagegedicht · Klagegeschrei · Klagegrund · Klagegründe · Klagelied · Klagelieder · Klagemauer · Klagen · klagend

Klagelieder

liczba mnogaIPA: / klˈɑɡəlˌiːdɜ /
Deklinacja
Word Klagelieder jest liczbą mnogą od Klagelied.
Deklinacja
Liczba pojedyncza
Liczba mnoga
Mianownik
das Klagelied
die Klagelieder
Rodzajnik
des Klageliedes
der Klagelieder
Celownik
dem Klagelied
den Klageliedern
Przysłówek
das Klagelied
die Klagelieder
Tłumaczenie "Klagelieder" do
Słowa w pobliżu

Klagegedicht · Klagegeschrei · Klagegrund · Klagegründe · Klagelied · Klagelieder · Klagemauer · Klagen · klagend

Klagemauer

męskiIPA: / klˈɑɡeːmˌa͡ʊɜ /

Westmauer, wichtigstes jüd. Heiligtum in Jerusalem, Teil der alten Mauer des Tempels von Jerusalem, Höhe 18 m, Länge 48 m. Seit 638 n. Chr. (unter arab. Herrschaft) trafen sich die Juden hier, um den Verlust des Tempels zu beklagen.
Mauerrest des jüd. Tempels aus der Zeit Salomos (9. Jh. v.Chr.) in Jerusalem. An der K. beten die Juden zu Jehova und beklagen die Zerstörung des Tempels durch die Römer (70 n.Chr.) und die Entweihung des Ortes durch islam. Invasion (638).

+ pokaż więcej
Deklinacja
Deklinacja
Liczba pojedyncza
Liczba mnoga
Mianownik
die Klagemauer
die Klagemauern
Rodzajnik
der Klagemauer
der Klagemauern
Celownik
der Klagemauer
den Klagemauern
Przysłówek
die Klagemauer
die Klagemauern
Słowa w pobliżu

Klagegeschrei · Klagegrund · Klagegründe · Klagelied · Klagelieder · Klagemauer · Klagen · klagend · Klagenfurt

klagen

czasownikIPA: / klˈɑːɡən /
Synonimy

(den) Klageweg beschreiten · (die / seine) Anwälte bemühen · (die) Gerichte bemühen · (eine) gerichtliche Entscheidung suchen · (etwas) gerichtlich klären lassen · (jemanden) verklagen · (jemanden) vor den Kadi zerren · (mit etwas) vor Gericht gehen · den Rechtsweg beschreiten · den Rechtsweg einschlagen · die Gerichte anrufen · gerichtlich vorgehen (gegen) · gerichtliche Schritte unternehmen · Klage erheben · prozessieren · rechtliche Schritte einleiten · vor Gericht gehen · vor Gericht ziehen · barmen · bejammern · heulen · jammern · janke(r)n · lamentieren · raunzen · wehklagen · zetern · trauern (über · um) · (den Verlust einer Person) beklagen · (jemanden) beweinen · betrauern · klagen (über) · klagen (um) · trauern (über) · trauern (um) · weinen (um)

+ pokaż więcej
Deklinacja
Word klagen jest liczbą mnogą od Klage.
Deklinacja
Liczba pojedyncza
Liczba mnoga
Mianownik
die Klage
die Klagen
Rodzajnik
der Klage
der Klagen
Celownik
der Klage
den Klagen
Przysłówek
die Klage
die Klagen
Tłumaczenie "klagen" do
Tłumaczenie może nie być poprawne. Przykłady pochodzą z niesprawdzonego źródła zewnętrznego.
angielski
/ wɝːst /
rzeczownik
serbski
/ animalan /
przymiotnik
niemiecki
/ hˌeːteːrˌoːfoːnˈiː /
żeński
francuski
/ divylɡatˈœʁ /
przymiotnik